Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

мафIэ бзий

  • 1 бзий

    I 1. луч солнца
    / Дыгъэм и нур.
    * Дыгъэ къухьэжым и бзий кIыхьхэр налкъуту Iуащхьэмахуэ тоджагуэ. Ш. А.
    2. языки пламени
    / МафIэ тхьэмпэ.
    МафIэ бзий.
    * И щхьэфIэпхыкI плъыжьым хуэдэу, Нафисэт и нэкIущхьитIыр дыхьэрэн бзийкIэ къызэщIэнауэ, ар зыхэта гупым къахэкIуэтащ. КI. Т.
    II 1. узкий длинный лист (напр. кукурузы)
    / Нартыхум, къамылым къатекIэ тхьэмпэ бгъузэ кIыхь.
    * Нартыху цIыкIухэр лъэдий гъумхэу я бзий щхъуантIэр мэIущащэ. Къэб. п. и ант.
    2. переносное кукурузный стебель без початка
    / Нартыху зыдэмыт жэпкъ.
    Бзий къэхын. Бзийр жэмым егъэшхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > бзий

  • 2 мафIэ

    1. огонь
    / Зыгуэр зыс лыгъей.
    МафIэ гуащIэ. МафIэр ужьыхыжын.
    * МафIэ щIынкIэ Iэзэр унагъуэ зэгъэзэгъщ. (погов.)
    2. переносное горячий, пылкий (о человеке, лошади)
    / Хъыжьэ, пхъашэ.
    * - Мыр сыту шу мафIэ! - жаIэу цIыхухэр мэкIий. Нарт.
    Банэ мафIэр къыIурихын = мафIэр къыIурихын.
    Жыхьэнмэ мафIэ см. жыхьэнмэ.
    Жьэ мафIэ см. жьэ.
    МафIэ едзын ввергнуть кого-л. в неприятность, тревогу.
    МафIэ ещIылIэн = мафIэ едзын.
    МафIэ зэщIэгъэнауэ = мафIэ зэщIэнауэ.
    МафIэ (зэ)щIэгъэстын обострять что-л., подливать масло в огонь.
    * Абы {пщащэм} мафIэр щIигъэст зэпытурэ укъришэкIынщ. КI. Т.
    МафIэ зэщIэнауэ энергично. МафIэ зэщIэнауэ мэлажьэ.
    МафIэ ищIэн затопить печь, развести огонь в печи.
    МафIэ къридзын 1) схватить лихорадку. 2) см. мафIэ едзын.
    МафIэ къыщIэнэн 1) гореть( от высокой температуры)2)черезмерно суетиться.
    МафIэ лыгъейуэ (гуащIэн) быть не в меру пылким, горячим.
    * Сосрыкъуэ и Тхъуэжьейр мафIэ лыгъейуэ гуащIэт. фольк.
    МафIэ щIэгъэуэн слегка опалить, обжечь что-л.
    МафIэ щIэдзэн = мафIэ едзын.
    * - Хъунщ иджы, КIуринэ, - жиIащ абы. - Уэ си гум мафIэ щIэбдзащ. Iуащхь.
    МафIэ щIэщIэн = мафIэ едзын.
    МафIэ щIын развести огонь, костёр.
    МафIэ яшха хуэдэ с отчаянностью обреченных (букв. словно съели огонь).
    * ЛIыжьым жиIэр дауи, нэхъ пэжт, абрэдж къомыр мафIэ яшха хуэдэ, къэубыдыгъуейт, псэууэ зыми зыкъыуигъэубыдынутэкъым. КI. А.
    МафIэм зегъэун греться у огня.
    * Дон лIыжь цIыкIум дакъэжь мафIэм зригъэут. фольк.
    МафIэм ису как в огне.
    * ЛIыжьхэм ядэкIуэта иужькIэ езы Шэджэмокъуэм къигъэзэжащ, нэхъри къызыщIэплъарэ мафIэм ису. Т. Хь.
    МафIэм исын пропасть, пойти прахом.
    МафIэм къуацэкIэ хэуэн раздувать ссору.
    МафIэм хэдзэн = мафIэ едзын.
    МафIэм хэхуэн попасть в переплёт.
    МафIэм хисхьэн = мафIэм исын.
    МафIэр къыIурихын метать искры.
    * Сыту пIэрэ зыхуейр жысIэри сабгъэдыхьащ, сабгъэдыхьэмэ, - председателым, кIуэаракъэ, мафIэр къыIурех. Iуащхь.
    МафIэр нэм къыщIихын гореть ненавистью ( о глазах).
    * Бэрокъуэ Адэлбий къэгубжьауэ и нэм мафIэр къыщIихырт. Т. Хь.
    МафIэхьэ укъэкIуа? за огнём что ли пришел? (говорят человеку, который сильно спешит).
    мафIэ бзий пламя
    / Пкъыгъуэр щискIэ къыхиху, нуру блэр.
    * {Джэмыдэжьым} и пэ гъуанитIым къриху мафIэ бзийм гъуэгу напщIэхэр илыгъуэрт. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > мафIэ

  • 3 зегъэлыгъуэн

    (зрегъэлыгъуэ) перех. гл. дать кому-чему-л. опалить себя
    / Уи щыгъын е уи щIыфэ зыгуэрым егъэлыцIын, егъэлыпщIын; мафIэ бзий зэгъэпхъуэн.
    СымыщIэу мафIэ бзий къыдэуеям зезгъэлыгъуащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зегъэлыгъуэн

  • 4 къызэщIэлыдэн

    (къызэщIолыдэ) неперех. гл. 1. вспыхнуть, воспламениться ( об огне)
    / Ину къызэщIэнэн, мафIэ бзий ищIу.
    * МафIэр ункIыфI хуэдэу къэхъури итIанэ зэуэ псори къигъэнэхуу къызэщIэлыдащ, мафIэ бзийхэр лъатэу. Анэд.
    2. зажечься, засветиться одновременно
    / КъызэщIэблэн (уэздыгъэхэр). Уэздыгъэхэр къызэщIэлыдащ.
    3. переносное загореться, зажечься
    / КъызэщIэблэн, къэцIуун.
    * Абы {Залинэ} и нэкIур къэгуфIащ, нэ нащхъуэхэри нэхуу къызэщIэлыдащ. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къызэщIэлыдэн

  • 5 кърихун

    (къреху) неперех. гл. идти откуда-л. (о дыме, паре и т. п.)
    / ЗыщIыпIэ къикIын - бахъэ, Iугъуэ с. ху.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кърихун

  • 6 къыдэуеин

    (къыдоуей) неперех. гл. 1. ударить снизу вверх ( сюда)
    / И лъабжьэмкIэ къиукIыу ищхьэкIэ щыIэм къеуэн, удын едзын.
    Шыр кIэбдз лъакъуитIымкIэ къыдэуейрт.
    2. стрелять снизу вверх ( сюда)
    / И лъабжьэмкIэ къиукIыу ищхьэкIэ щыIэм фоч, топ сыт хуэдэкIэ къеуэн.
    Къуэм дэт абрэджхэр къыдэуейрт.
    3. переносное вспыхнуть ( об огне)
    / Ин къэхъун, къыдэлыдеин, къызэщIэрыуэн (мафIэр).
    * МафIэ бзий тхьэмпэ нэжэгужэхэм.. зызэрашэкIыурэ къыдэуейрт, хъуаскIэхэр драпхъейуэ. Къэб.
    * Ар зэ къыдэуейри псым щIилъэфэжащ. фольк.
    5. переносное налаживаться, улучшаться
    / Iуэхур, лэжьыгъэр зэфIыхьэурэ зыкъиIэтын.
    * Районыр зи къыдэмыуейуэ зы гъэм зы гъэр кIэлъыкIуэрт. Къ. Хь.
    * Алъэндэрэ Балъкъ ещхьащ ди гъэшыр:гъэмахуэм къыдэуейрт, щIымахуэм еухыжырт. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыдэуеин

  • 7 махэ

    1. непрочный
    / Быдагъэ зыхэмылъ, къутэгъуафIэ.
    ЩэкI махэ.
    2. слабый (об огне, свете)
    / Къарууншэ.
    МафIэ бзий махэ.
    3. переносное слабый, хилый ( о здоровье)
    / Узылэ, гуащIаджэ, къарууншэ.
    * Дамыжьыкъуэ жьыи, махи хъуати, зыхуэмыIыгъыжу нэпсыр къыфIыпыткIуащ. Т. Хь.
    Гу махэ см. гу II.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > махэ

  • 8 пэ

    1. нос
    / Iэпкълъэпкъым щыщ Iыхьэу зэрыпамэу икIи зэрыбауэу цIыхум и напэм, нэгъуэщI псэущхьэхэми я нэкIум хэтыр.
    Пэ кIыхь.
    2. клюв
    / Къуалэбзухэм, джэдкъазхэм я жьэр щиухым пыт къупщхьэхэр.
    Къазыпэ. Бзуупэ.
    * Уащхуэм еджэу джэдыр кIуийуэ Дыдым хуэдэу и пэр хеIу. Б. Ф.
    3. передняя носовая часть чего-л.
    / Зыгуэрым и къыщIэдзапIэ Iыхьэ.
    Кхъуафэжьейм и пэ.
    * Нил щхьэ фэкъур пэкIэ ибзуэ Кхъухь ин гуэрым дретхъуей. КIу. Б.
    4. кончик, острие
    / КIапэ, папцIапIэ.
    * БжэIупэм зы чы къурагъ ин гуэрым и пэм хъуржыныр пипхэри Хъуэжэ хитIащ, зыдэкIуэм нэсу къэсыжыху илъагъун хуэдэу. Къэб. фольк.
    5. в знач. предлога с род. пад. впереди кого-чего-л.
    / Зыгуэрыр уи ужьу, уи кIэ иту.
    И пэ илъэдэн. И пэ иту кIуэн.
    6. начало чего-л.
    / КъегъэжьапIэ, къыщIэдзапIэ.
    * И пэр умыщIэу и кIэр пщIэркъым. (погов.) Фэ фи хасэм си къыхыхьэ и пэр хъуэхъуу, и кIэр хъуанэу.. тхьэм имыщIкIэ. Нарт.
    * Уахьмакъыу, уи пэ лъы ивэжауэ дунейм утетмэ, абы {Нурхьэлий} къыщыщIам гу лъыптэн? Iуащхь. ПэкIэ къешэкIын водить кого-л. за нос.
    * - Сэ пэкIэ сыкъевмышэкIыу си бохъшэр къысхуэвгъуэтыж! - жеIэ Тыкъыр. Щ. Т. ПэкIэ псы ефэн быть глупцом (букв. пить носом воду).
    * Пэжщ, Нурхьэлий абы хуэдиз бзаджагъэ хэлъкъым, ауэ пэкIэ псы ефэркъым. КI. А. ПэкIэ {пэнцIывкIэ} щIегъэфэн (щIегъэсэн, щIегъэхуэн) = пэкIэ щIыр егъэвэн. ПэкIэ щIыр егъэвэн заставить кого-л. пропахать землю носом.
    * Щыгъэт, Астемыр, пэкIэ щIыр уэзмыгъавэмэ, си тхьэрыIуэщ. Iуащхь. И пэм изэрыхьын случайно оказаться перед кем-л. (о животных, о человеке). Пэм ипкуэным хуэдэу щабэ необычно мягкий. И пэм кърихун исходить от кого-л. (напр. о слухе).
    * Псом ящхьэр зи пэ кърихур Бэхъукъуэмрэ Алыджэмрэ я гупырщ. КI. Т. {И} пэм (и пащхьэм) къизэрыхьын = и пэм изэрыхьын. {И} пэм лъы къихун разбить кому-л. нос до крови. Пэм мафIэ бзий кърихун метать искры. Пэр дэгъэзеин задирать нос. Пэр дэкъеин = пэр дэгъэзеин. Пэр дэлъэфеин 1) шмыгать носом 2) переносное напускать на себя жалкий вид. Пэр зэкIуэцIынэн заложить - о носе. И пэр иджыри хуэлъэщIыжыркъым нос не дорос. Пэр икъэн = пэр дэгъэзеин. И пэр имылъагъужыху (ефэн) напиться до положения риз. Пэр кудэн ударять в нос (о резком, неприятном запахе). Пэр къижын течь - о соплях. Пэр къилъэфын сморкаться. И пэр къыпыхун повесить нос.
    * КъыщIыхьар кIуэри и щхьэр егухауэ, и пэр къыпыхуауэ стIол кIапэм деж тIысащ, фIэхъуси сэлами щымыIэу. Къ. Хь. Си пэр позгъэупщIынщ клянусь! (букв. дам свой нос отрезать, если..).
    * {Долэт:} - Къэрал пхъуантэм} щхъухь ирамыхьамэ си пэр позгъэупщIынщ. Iуащхь. Пэр хэIун совать ( свой) нос куда-л. И пэр хуэлъэщIын утереть нос кому-л.
    * Абы и пэр хуэлъэщIын хуейщ, армыхъумэ тIэкIу зыкъыфIэщIыж хъуащ. Къэб. И пэр щIивэн споткнуться; потерпеть неудачу.
    * Хэт и фIэщ хъунт а къэхъуар къэхъуну, хэт и гугъэнт Долэт лъэпэрапэу и пэр щIивэну. КI. А. Пэр щIым хущыхуэн показать, где раки зимуют (букв. тереть нос о землю).
    * ПхуэзгъэпцIащ, а уи пэр щIым пхущызмыхуэмэ, щыгъэт, уи мыIуэхуми уи бэлагъ хыумыIу. Iуащхь. {И} пэр щIым щыхъуэн = пэр щIым хущыхуэн.
    пэ вей засохшие сопли
    / Пэшын Iув, пэшын гъуа.
    пэ гъуанэ ноздри
    / Пэм иIэ гъуанэ щыбауэкIэ жьы эрыкIуэр.
    пэ кIуэцI внутренность, полость носа
    / Пэм и кум щыIэхэр, и кIуэцIым итхэр.
    Пэ кIуэцIыр къихун.
    пэ тIей курносый
    / И щхьэмкIэ худэкъея пэ, пэтIинэ.
    пэ Iушэ кривоносый
    / Зи пэр мызахуэ, лъэныкъуэкIэ ешэкIа.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пэ

  • 9 щыблэ

    молния
    / Хьэуам, пшэхэм хэт электричествэр зэлъэIэсу мафIэ бзий псыгъуэ кIыхь зэфIэщIыкIа къыдидзу, къызэщIэчэу уэныгъэ.
    * Щыблэр зэуэм гъунэгъу доуIэбжь. (погов.) Уафэр щыблэм иудыныщIэу уэшхыр къощэщэх. КIу. Б.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щыблэ

  • 10 жьэражьэ

    жаркий, раскаленный, пылающий
    / Хуабжьу пщтыр мафIэ къызыщхьэщих.
    * Дыгъэ жьэражьэм и бзий губжьахэм щIыфэр ялыгъуэурэ дыкъакIуэрт. Къэб. ГъущI жьэражьэр Лъэпщ къиубыдри иухуэщ, зыхуей псори гъущI жыIэщIэм къыхищIыкIщ. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > жьэражьэ

  • 11 лыгъуэн

    а) (елыгъуэ) перех. гл. опалить, обжечь кого-что-л.
    / Зыгуэрым и щIыIур зыгуэрым трисыкIын, илыпщIын. (мафIэм, дыгъэ бзий гуащIэм).
    * Щхьэцыр мафIэ бзийм илыгъуэн. А лIы къамылыфэр сыт щыгъуи дыгъэм ижьауэ, и напэр жьыбгъэм илыгъуауэ плъагъунщ. Щ. Ам.
    б) (мэлыгъуэ) неперех. гл. опалиться, обжечься
    / Зыгуэрым и щIыIур зыгуэрым (мафIэм, дыгъэм, жьым) илыпщIауэ, илыкхъуауэ, трисыкIауэ щытын.
    * Щхьэлъакъуэр тэмэму лыгъуащ, лъэсауэ гъэвэн хуейщ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лыгъуэн

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»